В переводе инструкции к вакцине нашли ошибки
Заместитель министра здравоохранения Валерий Бедный допускает наличие ошибок при переводе на украинский язык инструкции по применению вакцины против кори и краснухи.
«Инструкция, которая вышла с украинским переводом, не совсем соответствует оригиналу», - сказал Бедный. В частности, он отметил, что в инструкции, переведенной на украинский язык, присутствует указание цвета вакцины, которого в инструкции-оригинале нет.
«Почему надумали дописать, что она должна быть бледно-розовой, бледно-желтой я не знаю. В оригинале нет описания цвета», - сказал он.
Бедный сообщил, что в связи с этим проводится служебное расследование.
По его словам, согласно законодательству, вносить изменения в инструкцию имеет право только завод-производитель, в данном случае - Serum Institute of India.
Источник: УНИАН
В Николаеве прошел концерт для матерей, воспитывающих детей с инвалидностью: фото и видео мероприятия
Экс-главе Офиса президента Ермаку продолжают избирать меру пресечения (трансляция)
В Николаеве на реке Ингул поселилась стая лебедей: фото и видео птиц
Андрею Ермаку избирают меру пресечения в ВАКС: трансляция заседания
В Канаде мотоцикл после ДТП оказался на перекладине светофора: фото и видео последствий
Экс-главе ОП Ермаку вручили подозрение
Мэр Николаева прокомментировал задержание начальницы городского управления спорта
Видел я этих профессионалов: мэр после скандального видео раскритиковал сотрудников «Николаевводоканала»
Палитра эмоций в музыке: для николаевцев выступил Дмитрий Смирнов (фото, видео)













