Заработал онлайн-переводчик на «Азірівку»
Теперь каждый украинец сможет перевести и исполнить народные произведения «от лица премьер-министра».
На просторах интернета появился необычный переводчик на «Азірівку», передает «proIT».
Так, 29 марта в блоге http://azirivka.blogspot.com/ появилось первое сообщение под названием «Тепер ще краще!»: «Тєпєр цєй сєрвіс пікращєна! Більш прібліжєна да справдньайі гівіркі. Папєрєднікі, пікращєння і вагін додано».
Интерфейс ресурса предельно прост: в наличии два окна — українська (або російська) и «Азіравка», а также кнопки «Перекласти» и «Очистити».
Как передает кореспондент «proIT», перевод первого куплета гимна Украины выглядит дословно таким образом:
Щє нє вмєрла Украйіні і слава, і валя,
Щє нам, браття міладійі, усміхнється даля.
Згінуть наші варажєнькі, як раса на сінці.
Запануєм і мі, браття, у свайій старанці.
На данный момент переводчик работает только в одностороннем режиме.
Танцевали на автомобиле: полиция привлекла к ответственности парней в Николаеве (видео)
Из-за неисправного светофора столкнулись Kia и Fiat в центре Николаева: пострадал ребенок (видео)
8 марта в Николаеве: на цветочных рынках ажиотаж (фоторепортаж)
Mercedes перевернул Mitsubishi в Николаеве: двух человек увезла «скорая» (видео)
Вечерняя атака на Николаев: очевидцы сообщили подробности
Вечерняя атака на Николаев: «шахед» пробил железобетонную стену девятиэтажки (фото, видео)
Чип iPhone 16 и самая низкая цена: Apple представила новый MacBook Neo
В Николаеве прогремел взрыв: над городом сбили «шахед» (видео)
Взрывы в Николаеве: над городом шахеды, работает ПВО (видео)













