УЗ оновила залізничні квитки: що змінилося

УЗ оновила залізничні квитки: що змінилося
"Укрзалізниця" оновила свої квитки на потяги. Відтепер у проїзних документах немає дубляжу російською мовою.
Про це заявив заступник міністра розвитку громад та територій України Тимур Ткаченко в Telegram.
Він розповів, що тепер інформація на квитках буде дублюватись лише українською та англійською мовами.
Також було затверджено бланки документів для друку в терміналах самообслуговування, до дозволяє запроваджувати нові сервіси для пасажирів на залізничному транспорті.
"Це важливий крок у рамках євроінтеграції, адже українська залізниця відіграє зараз ключову роль у пасажирських перевезеннях", - наголосив Ткаченко.
Крім того, він підкреслив, що відмова від дубляжу російською мовою не лише символічно, але й це практичний крок для утвердження української мови як єдиної державної. У свою чергу використання англійської сприяє інтеграції у міжнародний простір, покращує зручність для іноземних пасажирів і демонструє європейські стандарти обслуговування.
Також Ткаченко опублікував фото квитка, зазначивши, що це не фінальний зовнішній вигляд. Документ буде вдосконалено, а в якості прикладу було зроблено квиток "з передбаченням".

Центральний проспект у Миколаєві заливають потоки води – аварійних бригад водоканалу не видно
Хотів прорватися на мотоциклі: на Буковині чоловік намагався потрапити до Румунії (відео)
У СБУ заявили, що підірвали в Росії підводний човен
Теракт біля пляжу в Сіднеї вчинили батько та син: кількість жертв зросла, серед загиблих - українець (відео)
ЗСУ підірвали трубу, якою росіяни проникали до Куп'янська (відео)
Україна посіла друге місце на дитячому Євробаченні-2025 (відео)
У центрі Миколаєва поліцейський автомобіль збив пішохода (відео)
У Миколаєві опублікували список точок видачі води, що працюють без світла, але води в них все одно немає (відео)
Помер Народний артист України, співак та композитор Степан Гіга













