17 раз, когда в зарубежных фильмах здорово напартачили с русским языком
23.02.2022 в 18:00
Когда я вижу русские надписи в некоторых крутых американских блокбастерах, я то и дело задаюсь вопросом: а почему они не могли просто нанять человека, который знает русский язык? Они то там что, пользуются гугл переводчиком?
Ведь у этих фильмов космические бюджеты, а они так относятся к деталям. Но реальность такова, что нелепые русские надписи то и дело появляются на экранах популярных западных фильмов.
1. 12 обезьян, 2015

2. Напряги извилины, 2008

3. Хитмэн, 2007

4. Симона, 2002

5. Губка Боб Квадратные Штаны, 1999

6. Продавщица фиалок, 1958

7. Грань, 2008

8. Клан Сопрано, 1999

9. Чак, 2007

10. Сеул 1945, 2006

11.

12.

13. Форсаж-8, 2017

14. Поезд, 2008

15. Пояс Ориона, 1985

16. Бесстыдники, 2011

Танцевали на автомобиле: полиция привлекла к ответственности парней в Николаеве (видео)
Из-за неисправного светофора столкнулись Kia и Fiat в центре Николаева: пострадал ребенок (видео)
8 марта в Николаеве: на цветочных рынках ажиотаж (фоторепортаж)
Mercedes перевернул Mitsubishi в Николаеве: двух человек увезла «скорая» (видео)
Вечерняя атака на Николаев: очевидцы сообщили подробности
Вечерняя атака на Николаев: «шахед» пробил железобетонную стену девятиэтажки (фото, видео)
Чип iPhone 16 и самая низкая цена: Apple представила новый MacBook Neo
В Николаеве прогремел взрыв: над городом сбили «шахед» (видео)
Взрывы в Николаеве: над городом шахеды, работает ПВО (видео)













