Первый национальный прекращает практику перевода русскоязычных комментариев в новостях

Первый национальный прекращает практику перевода русскоязычных комментариев в новостях
Первый национальный прекращает практику перевода на украинский русскоязычных синхронов в новостях. Эту информацию частично подтвердил заместитель генерального директора по информационному и общественно-политическому вещанию Александр Пантелеймонов.
"Скорее всего - да", - отметил Пантелеймонов. Причины этого решения Пантелеймонов пообещал обосновать через пресс-службу.
В свою очередь, шеф-редактор и директор ТВО "Новини" Оксана Калытюк сказала, что не готова комментировать изменения, которые должны состояться уже через несколько дней. "Давайте дождемся понедельника. Сейчас я не готова комментировать", - сказала она.
В то же время, как сообщают источники издания, прекращение перевода русскоязычных синхронов, должно начаться со следующего понедельника.
Практику перевода русскоязычных комментариев на украинский в новостях Первого национального в 2005 году внедрил Андрей Шевченко, который тогда был вице-президентом НТКУ.
В Николаеве и других городах Украины продолжаются протесты против увольнения Федорова
Пляж Коблево усыпан мертвыми осетрами: в сети появилось видео
В Николаеве традиционный автопробег изменил маршрут и проехал через Намыв (видео)
Ушла из жизни Бонни Тайлер — звезда мировой эстрады
В Николаеве начала работу внеочередная сессия горсовета (трансляция)
Ракетный удар по Одесской области - погибли четыре человека, семеро ранены: видео с места
Вышел трейлер новой части "Дюны" (видео)
Фура и грузовик «Новой почты» столкнулись в центре Николаева: дорога залита топливом, огромные пробки
Под Николаевом люди простояли 6 часов под солнцем - водителя маршрутки увезли в ТЦК













