УАФ оконфузилась с переводом фамилий украинских сборников на английский
01.06.2021 в 12:00

УАФ оконфузилась с переводом фамилий украинских сборников на английский
Украинская Ассоциация Футбола допустила смешную ошибку при переводе сайта на английскую версию, сообщает «Фокус».
Так защитника сборной Украины и "Динамо" Александра Сироту редакторы сайта ассоциации перевели, как Aleksandr the Orphan.
Скорее всего, в Украинской ассоциации футбола переводили фамилии футболистов через Google переводчик и не заметили ошибки.
Также на сайте в фамилиях игроков затесались лишние символы и фразы на английском, скопированные из репортажей матчей.

Умер Народный артист Украины, певец и композитор Степан Гига
BMW влетел в троллейбус и снес дерево в Николаеве: образовалась пробка (видео)
«Нам не нужно, чтобы что-то мутить, дополнительный договор», - мэр Николаева Сенкевич
Украина атаковала танкер РФ в Черном море (видео)
Из Николаева отправился первый ночной прямой автобус в аэропорты Варшавы (видео)
Трамп заявил, что Крым с четырех сторон окружен океаном
«Мазда» перелетела яму и перевернулась на крышу в Николаеве: водитель был пьян (фото, видео)
ВАЗ влетел в жилой дом в Николаеве: женщина получила серьезные травмы (фото, видео)
Мужчину с помповым ружьем в руках задержали возле кинотеатра с детьми в Николаеве (видео)
















